Conditions d'utilisation en allemand et en anglais (AGB und Kundeninformationen)
ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN MIT KUNDENINFORMATIONEN
Inhaltsverzeichnis
- Domaine d'application
- Vertragsschluss
- Widerrufsrecht
- Prix et taux d'intérêt
- Conditions de livraison et de paiement
- Eigentumsvorbehalt
- Droits de propriété (Gewährleistung)
- Solutions aux problèmes d'ordre financier
- Solution aux litiges commerciaux
- Droit de l'environnement
- Alternative Streitbeilegung
1) Domaine d'application
1.1Les présentes Conditions générales d'affaires (ci-après dénommées "CGA") de Michael Tannhäuser (ci-après dénommé "le vendeur") s'appliquent à tous les litiges relatifs à la fourniture de services, qu'un acheteur ou un entrepreneur (ci-après dénommé "client") a conclus avec le vendeur, à l'exception des services fournis par le vendeur dans sa boutique en ligne. Hiermit wird der Einbeziehung von eigenen Bedingungen des Kunden widersprochen, es sei denn, es ist etwas anderes vereinbart.
1.2Für Verträge über die Lieferung von Gutscheinen gelten diese AGB entsprechend, sofern insoweit nicht ausdrücklich etwas Abweichendes geregelt ist.
1.3. L'entrepreneur au sens de la présente directive est toute personne physique qui possède un droit à la protection et qui peut, dans une large mesure, faire valoir son droit à la rémunération et son droit à l'emploi. Unternehmer im Sinne dieser AGB ist eine natürliche oder juristische Person oder eine rechtsfähige Personengesellschaft, die bei Abschluss eines Rechtsgeschäfts in Ausübung ihrer gewerblichen oder selbständigen beruflichen Tätigkeit handelt.
2) Contrat de vente
2.1Les produits de la boutique en ligne de l'acheteur ne contiennent pas d'indications verbales de la part de l'acheteur, mais sont destinés à l'enregistrement d'indications verbales par le client.
2.2Le client peut utiliser le formulaire d'achat en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Ainsi, le client peut, après avoir placé les produits dans le panier virtuel et avoir mis en place le processus d'achat électronique, cliquer sur les boutons d'annulation de l'achat pour obtenir un avis de vente distinct et verbal concernant les produits du panier virtuel. Le client peut également annuler l'offre par téléphone, par courrier électronique ou par courrier postal auprès du vendeur.
2.3Le vendeur peut annuler l'offre du client dans un délai de cinq jours,
- s'il transmet au Client une demande d'arbitrage par écrit ou une demande d'arbitrage sous forme de texte (télécopie ou courrier électronique), sauf si le droit du Client à l'arbitrage est limité ; ou
- si le client reçoit la marchandise demandée, à moins que l'envoi de la marchandise au client ne soit illégal ; ou
- si le client, après avoir reçu sa commande, est tenu de payer le prix.
Si plusieurs solutions de rechange sont proposées, la décision sera prise au moment où l'une des solutions de rechange proposées sera adoptée. Le délai d'annulation de l'abonnement commence le jour suivant l'annulation de l'abonnement par le client et se termine à l'expiration du cinquième jour suivant l'annulation de l'abonnement. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client à l'intérieur du délai précédent, cela équivaut à l'acceptation de l'offre et à la constatation que le client n'a pas reçu plus d'argent que prévu.
2.4En cas de choix de la méthode de paiement "PayPal Express", le paiement est effectué par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après "PayPal"), conformément aux conditions de protection de PayPal, comme indiqué sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - si le client ne dispose pas d'un compte PayPal - conformément aux conditions de paiement sans compte PayPal, comme indiqué sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si le client utilise l'option "PayPal Express" comme moyen de paiement dans le cadre de l'offre en ligne, il peut cliquer sur le bouton correspondant à l'offre en ligne et recevoir un chèque de remboursement de la part de PayPal. Dans ce cas, le Vendeur communiquera au plus tôt l'annonce de l'Angebot du Client au moment où le Client clique sur le Bouton d'annulation de l'Option de paiement pour obtenir l'Option de paiement.
2.5Lors de l'enregistrement d'une offre sur le formulaire d'achat en ligne de l'acheteur, le texte de l'offre est rédigé après le transfert de l'offre par l'acheteur et le client est informé de l'envoi de l'offre sous forme de texte (par exemple par e-mail, fax ou lettre). La suppression du texte du contrat par le client n'est pas possible. Si le client, au moment de l'annulation de sa commande, a créé un compte d'achat dans la boutique en ligne du vendeur, les données de la commande seront archivées sur le site Internet du vendeur et le client pourra utiliser son compte d'achat avec son mot de passe en utilisant les données de connexion correspondantes.
2.6Avant de procéder à l'achat en ligne sur le formulaire d'achat en ligne du vendeur, le client peut trouver des informations utiles en lisant les informations sur le formulaire d'achat en ligne. La fonction de vérification des navigateurs, qui permet d'améliorer l'affichage sur l'écran, peut être un moyen technique efficace pour mieux identifier les problèmes. Le client peut, dans le cadre du processus d'achat électronique, modifier les fonctions de dégustation et d'affichage de manière à ce qu'il puisse cliquer sur le bouton correspondant à la date de l'achat.
2.7Les langues allemande et anglaise sont disponibles pour l'utilisation du bouton de commande.
2.8La gestion des commandes et le contact sont régis par le règlement par e-mail et la gestion automatique des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse électronique qu'il a indiquée pour le développement de l'offre est correcte, de sorte que les courriers électroniques envoyés par le client à cette adresse puissent être envoyés. En outre, le client doit veiller, lors de l'utilisation de filtres anti-spam, à ce que tous les courriers électroniques envoyés par le client ou par le service d'assistance technique soient traités comme des courriers électroniques.
3) Widerrufsrecht
3.1L'utilisation de l'information est considérée comme un droit de propriété intellectuelle.
3.2Les autres informations relatives au droit de propriété intellectuelle proviennent de la déclaration de propriété du vendeur.
4) Prix et taux d'intérêt
4.1Si la description du produit du vendeur ne contient rien d'autre, les prix indiqués sont des prix globaux. Le paiement de l'acompte n'est pas autorisé si le vendeur est un petit entrepreneur au sens de la loi américaine. Gegebenenfalls zusätzlich anfallende Liefer- und Versandkosten werden in der jeweiligen Produktbeschreibung gesondert angegeben.
4.2Les livraisons effectuées dans les pays situés en dehors de l'Union européenne peuvent donner lieu à des frais supplémentaires, que le vendeur n'est pas tenu de payer et qui sont à la charge du client. Il s'agit notamment des frais liés à l'obtention d'un crédit auprès d'un établissement de crédit (p. ex. bourses d'études, bourses d'entretien) ou des frais d'administration et de gestion (p. ex. taxes). Ces frais peuvent également être annulés si le paiement n'a pas lieu dans un pays situé au sud de l'Union européenne et que le paiement est effectué par le client dans un pays situé au sud de l'Union européenne.
4.3La possibilité de remboursement sera communiquée au client dans la boutique en ligne du vendeur.
4.4En cas de refus de la part d'une banque, le paiement s'effectuera immédiatement après le règlement du contrat, à moins que les parties n'acceptent un délai de paiement plus long.
4.5En cas de paiement par le biais d'une carte de paiement fournie par PayPal, le paiement est effectué par l'intermédiaire du prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après dénommé "PayPal"), conformément aux conditions de protection de PayPal, comme indiqué sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - si le client n'a pas de compte PayPal - conformément aux conditions de paiement sans compte PayPal, comme indiqué sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.
4.6Lors du choix d'un paiement par le biais du service de paiement "Shopify Payments", le paiement est effectué par le service de paiement Shopify International Limited, Victoria Buildings, 2e étage, 1-2 Haddington Road, Dublin 4, D04 XN32, Irlande (ci-après dénommé "Shopify"). Die einzelnen über Shopify angebotenenen Zahlungsarten werden dem Kunden im Online-Shop des Verkäufers mitgeteilt. Shopify peut fournir à Shopify d'autres services de paiement, pour lesquels il existe des conditions de paiement particulières, sur lesquelles le client peut s'appuyer. Weitere Informationen zu "Shopify Payments" sind im Internet unter https://www.shopify.de/payments abrufbar.
4.7En cas de choix d'une carte de paiement RatePAY par le vendeur (par ex. B. RatePAY-Rechnung, RatePAY-Vorkasse, RatePAY-Lastschrift, RatePAY-Ratenzahlung), le paiement est effectué par le prestataire RatePAY GmbH, Franklinstraße 28-29, 10587 Berlin (ci-après " RatePAY "). Le client est invité à consulter le site Web de l'acheteur pour savoir si ce dernier a choisi d'utiliser les services RatePAY. En cas d'utilisation d'une carte de paiement RatePAY par le client, le client doit, en cas d'utilisation de la carte de paiement Ratenzahlung (si elle est déjà enregistrée), se rendre à la Wirecard Bank AG, Einsteinring 35, 85609 Aschheim. Les paiements peuvent être effectués avec des effets secondaires, notamment sur RatePAY, à la suite de l'utilisation de la carte de paiement à taux variable (si elle est déjà utilisée), auprès de la Wirecard Bank AG. Le Verkäufer est cependant responsable de toutes les transactions avec ses clients (par ex. B. zur Ware, Lieferzeit, Versendung, Retouren, Reklamationen, Widerrufserklärungen und -zusendungen oder Gutschriften). L'utilisation d'une carte de paiement RatePAY fournie par l'Acheteur ouvre la voie à un remboursement de la prime d'assurance par RatePAY. Le Verkäufer est tenu de veiller à ce que la carte de paiement choisie par le client en cas de paiement négatif de la prime soit modifiée et à ce qu'une autre carte de paiement lui soit proposée. Dans ce cas, les conditions générales de RatePAY, notamment sur le site https://www.ratepay.com/zusaetzliche-geschaeftsbedingungen-und-datenschutzhinweis, que le Client doit respecter dans le cadre du processus de paiement, sont applicables.
4.8En cas de choix de l'option de paiement "PayPal Lastschrift", PayPal verse le montant de la facture après l'exécution d'un mandat de paiement SEPA, mais pas avant l'expiration du délai pour le dépôt d'une plainte au nom de l'acheteur sur le compte bancaire du client. La notification préalable ("Pre-Notification") est toute communication (p.ex. Rechnung, Police, Vertrag) adressée au client, qui est liée à une transaction par le biais d'une lettre de mise à jour SEPA. Si la lettre de crédit n'est pas valable en raison d'une erreur de paiement ou d'un lien bancaire défectueux, ou si le client n'est pas tenu de la respecter, le client devra faire en sorte que les biens qu'il a achetés par l'intermédiaire de l'établissement de crédit soient conservés, même si cela n'a pas été vérifié.
4.9En cas de choix de la carte de paiement par Stripe, le paiement s'effectue par l'intermédiaire du prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irland (ci-après dénommé "Stripe"). Dans ce cas, Stripe prend en charge le paiement de la facture après l'exécution d'un mandat de paiement SEPA, mais pas avant l'expiration du délai de paiement pour la formation préalable à l'exécution du paiement par le client sur le compte bancaire du client. La notification préalable ("Pre-Notification") est toute communication (p.ex. Rechnung, Police, Vertrag) adressée au client, qui est liée à une transaction par le biais d'une lettre de mise à jour SEPA. Si la lettre de crédit n'est pas valable en raison d'une erreur de paiement ou d'un lien bancaire défectueux, ou si le client ne peut pas se prévaloir de l'annulation, même si elle n'est pas exigée par la loi, le client doit faire en sorte que les biens qu'il détient dans le cadre du remboursement de l'établissement de crédit qu'il a contracté soient conservés, à moins qu'il ne veuille les conserver. Le Verkäufer est tenu de veiller à ce que, en cas de choix de la carte de paiement SEPA-Lastschrift, une prime soit versée et à ce que cette carte de paiement soit annulée si la prime est négative.
4.10En cas de choix d'une carte de paiement émise par le service de paiement "Klarna", le paiement est effectué par la Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (ci-après dénommée "Klarna"). Nähere Informationen sowie die Bedingungen von Klarna hierzu finden sich in den Zahlungsinformationen des Verkäufers, welche unter der folgenden Internetadresse einsehbar sind :
https://rosaliafashion.com/pages/payment-provider-klarna
5) Conditions de livraison et de paiement
5.1La livraison des produits s'effectue par le biais d'une demande de paiement adressée au client, à moins que rien d'autre ne soit prévu. Lors de l'exécution de la transaction, la lettre de crédit approuvée par le client doit être conservée dans le cadre de l'élaboration du catalogue.
5.2Si le transporteur envoie la marchandise versée au vendeur, alors que la livraison au client n'est pas possible, le client doit payer les frais de la livraison effectuée. Ceci n'est pas valable si le client n'est pas en mesure de vérifier l'exactitude de la livraison ou s'il est gêné par l'annulation de la livraison, c'est-à-dire si le vendeur lui a donné la livraison pendant une période plus longue. De plus, cela n'a pas d'incidence sur le coût de l'assurance, si le client est en mesure de respecter le droit de la concurrence. Für die Rücksendekosten gilt bei wirksamer Ausübung des Widerrufsrechts durch den Kunden die in der Widerrufsbelehrung des Verkäufers hierzu getroffene Regelung.
5.3La mise à disposition personnelle n'est pas autorisée pour des raisons logistiques.
5.4Les commandes seront transmises au client de la manière suivante :
- par E-Mail
6) Remboursement des frais de dossier
Tritt der Verkäufer in Vorleistung, behält er sich bis zur vollständigen Bezahlung des geschuldeten Kaufpreises das Eigentum an der gelieferten Ware vor.
7) Maintien en vigueur (Gewährleistung)
7.1Si le bien est géré, les dispositions de la loi sur la gestion des biens sont appliquées.
7.2Abweichend hiervon gilt bei gebrauchten Waren : Mängelansprüche sind ausgeschlossen, wenn der Mangel erst nach Ablauf eines Jahres ab Ablieferung der Ware auftritt. Les personnes qui se trouvent à l'intérieur d'une période d'un an après l'achat de l'objet peuvent être traitées conformément à la réglementation en vigueur. La réduction de la durée de vie à un an n'est pas applicable aux produits qui ne sont pas conformes à la législation.
- für Sachen, die entsprechend ihrer üblichen Verwendungsweise für ein Bauwerk verwendet worden sind und dessen Mangelhaftigkeit verursacht haben,
- für Schadensersatz- und Aufwendungsersatzansprüche des Kunden, sowie
- für den Fall, dass der Verkäufer den Mangel arglistig verschwiegen hat.
7.3Le client est tenu de faire en sorte que les mandats d'arrêt avec des moyens de transport offensifs auprès de l'exploitant soient retirés et que le client soit mis au courant. Kommt der Kunde dem nicht nach, hat dies keinerlei Auswirkungen auf seine gesetzlichen oder vertraglichen Mängelansprüche.
8) Mise en place d'actions de substitution
8.1Les produits que l'Acheteur utilise dans le cadre d'offres d'achat d'une durée de vie incomplète et que le Client ne peut pas utiliser sans frais (ci-après dénommés "produits d'achat"), ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne de l'Acheteur et uniquement dans le délai indiqué.
8.2Les produits individuels peuvent être retirés de la vente, à condition qu'ils soient remplacés par des produits conformes aux dispositions de l'Accord.
8.3Les certificats d'assurance ne peuvent être utilisés qu'après l'expiration du contrat. Eine nachträgliche Verrechnung ist nicht möglich.
8.4.La remise de la marchandise ne peut être effectuée qu'avec un certificat d'autorisation.
8.5La valeur de la marchandise doit être au moins égale au prix de la facture. Tout autre remboursement ne sera pas effectué par l'acquéreur.
8.6Si le montant de l'indemnité n'est pas atteint, l'acheteur peut demander à ce que l'un des deux montants de la différence soit versé.
8.7Le montant de l'indemnité de l'Acte Juridique ne sera pas versé en espèces ni en espèces sonnantes et trébuchantes.
8.8L'attestation d'assurance n'est pas valable si l'acheteur obtient par l'attestation d'assurance la totalité ou une partie de la marchandise dans le cadre de ses droits légaux.
8.9Le certificat d'autorisation est obligatoire. L'acheteur peut, avec un effet bénéfique sur les autres utilisateurs, laisser la preuve de l'existence de la garantie dans la boutique en ligne de l'acheteur. Ceci n'est pas valable si le vendeur a connaissance ou a une mauvaise compréhension de la non-conformité, de la responsabilité civile ou de la responsabilité de l'acheteur.
9) Mise en place d'une solution de remplacement pour les créances hypothécaires
9.1Les chèques cadeaux qui peuvent être utilisés dans la boutique en ligne de l'acheteur (ci-après dénommés " chèques cadeaux ") ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne de l'acheteur, à condition qu'ils ne contiennent rien d'autre que le chèque cadeau.
9.2Les virements et les remboursements de virements sont autorisés jusqu'à la fin du premier semestre après l'année de la vente. Les remboursements seront effectués par le client jusqu'à la date d'expiration.
9.3Les cartes de crédit ne peuvent être utilisées qu'après l'expiration du contrat. Eine nachträgliche Verrechnung ist nicht möglich.
9.4.L'envoi de marchandises ne peut être effectué qu'au moyen d'une carte de crédit.
9.5Les chèques cadeaux ne peuvent être utilisés que pour l'achat de produits et non pour l'achat d'autres produits.
9.6Si le montant des chèques-cadeaux n'est pas suffisant pour l'exécution de la vente, il est possible d'exiger, pour le calcul de la différence, le paiement d'une somme supplémentaire par le vendeur.
9.7Le montant de l'encaissement d'une carte de crédit ne sera pas versé en espèces ni en espèces sonnantes et trébuchantes.
9.8Le certificat d'assurance est obligatoire. L'acquéreur peut donner son accord, avec un effet positif, à tout autre utilisateur qui utilise le chèque cadeau dans la boutique en ligne de l'acquéreur. Cela n'est pas valable si le vendeur a connaissance de l'ignorance ou de la méconnaissance profonde de la non-conformité, de la conformité ou de la conformité défectueuse de l'acheteur.
10) Anwendbares Recht
Le droit de la République fédérale d'Allemagne, sous réserve des dispositions relatives à l'achat international de biens culturels, s'applique à toutes les actions en justice des parties. Ce droit n'est valable que dans la mesure où il ne s'agit pas d'un droit acquis en vertu d'une disposition légale de l'État, dans lequel le débiteur se trouve en situation de dépendance.
11) Alternative Streitbeilegung
11.1La Commission européenne met à disposition sur Internet, en suivant le lien ci-dessous, une plate-forme pour le traitement en ligne des demandes d'asile : https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Cette plate-forme sert d'interface pour l'obtention de preuves de l'existence d'un contrat de vente ou de prestation de services en ligne, auquel un consommateur est associé.
11.2Le Verkäufer est tenu de respecter les dispositions d'un contrat d'achat de biens ou de services auprès d'une agence d'achat de biens ou de services.
Conditions générales d'utilisation
Table des matières
- Champ d'application
- Conclusion du contrat
- Droit de résiliation
- Prix et conditions de paiement
- Conditions d'expédition et de livraison
- Réserve de propriété
- Garantie
- Droit applicable
- Code de conduite
- Résolution alternative des litiges
1) Champ d'application
1.1Les présentes conditions générales (ci-après dénommées " CGV ") de la société Michael Tannhäuser (ci-après dénommée " Vendeur ") s'appliquent à tous les contrats conclus entre un consommateur ou un commerçant (ci-après dénommé " Client ") et le Vendeur concernant tous les biens et/ou services présentés dans la boutique en ligne du Vendeur. L'insertion de conditions propres au client est refusée, sauf si d'autres conditions ont été stipulées.
1.2Un consommateur au sens des présentes CG est toute personne physique concluant une transaction légale dans un but qui n'est pas lié à une activité professionnelle principalement commerciale ou indépendante. Un commerçant au sens des présentes CG est toute personne physique ou morale ou société de personnes ayant la capacité juridique qui agit dans l'exercice d'une activité professionnelle commerciale ou indépendante lors de la conclusion d'un acte juridique.
2) Conclusion du contrat
2.1Les descriptions de produits figurant dans la boutique en ligne du vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent uniquement à la présentation d'une offre ferme par le client.
2.2Le client peut soumettre son offre par le biais du formulaire de commande en ligne intégré dans la boutique en ligne du vendeur. Ce faisant, après avoir placé les biens et/ou services sélectionnés dans le panier virtuel et être passé par le processus de commande, et en cliquant sur le bouton finalisant le processus de commande, le Client soumet une offre de contrat juridiquement contraignante concernant les biens et/ou services contenus dans le panier. Le Client peut également soumettre son offre au Vendeur par téléphone ou par e-mail.
2.3Le Vendeur peut accepter l'offre du Client dans un délai de cinq jours,
- en transmettant une confirmation de commande écrite ou sous forme écrite (fax ou e-mail) ; dans la mesure où la réception de la confirmation de commande par le Client est déterminante, ou
- en livrant les marchandises commandées au client, dans la mesure où la réception des marchandises par le client est déterminante, ou
- en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.
Dans la mesure où plusieurs des alternatives susmentionnées s'appliquent, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives susmentionnées se produit en premier. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un rejet de l'offre, de sorte que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.
2.4Si le Client choisit "PayPal Express" lors de sa commande, le traitement du paiement est assuré par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.a.r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après dénommé "PayPal"). Les conditions d'utilisation de PayPal sont applicables et peuvent être consultées à l'adresse suivante : https://www.paypal.com/ie/webapps/mpp/ua/servicedescription-full?locale.x=en_IE.
Si le Client n'a pas de compte PayPal, les conditions de paiement sans compte PayPal s'appliquent et peuvent être consultées sur : https://www.paypal.com/ie/webapps/mpp/ua/legalhub-full?locale.x=en_US.
Si le Client choisit "PayPal Express" comme mode de paiement, il initie également un ordre de paiement à PayPal en cliquant sur le bouton de finalisation du processus de commande. Dans ce cas, le Vendeur déclare son acceptation de l'offre du Client déjà au moment où le Client initie la transaction de paiement en cliquant sur le bouton finalisant le processus de commande.
2.5Si le Client choisit le mode de paiement " Amazon Payments ", les paiements sont traités par le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe S.C.A., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg (ci-après dénommé " Amazon ").
Si le Client choisit " Amazon Payments " comme mode de paiement au cours du processus de commande en ligne, il donne en même temps un ordre de paiement à Amazon lors de l'initiation de la transaction de paiement en cliquant sur le bouton de finalisation du processus de commande. Dans ce cas, le Vendeur déclare accepter l'offre du Client au moment où le Client initie la transaction de paiement en cliquant sur le bouton de finalisation du processus de commande.
2.6Lors de la soumission d'une offre par le biais du formulaire de commande en ligne du Vendeur, le texte du contrat est stocké par le Vendeur après la conclusion du contrat et transmis au Client sous forme de texte (par exemple par e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de la commande. Le vendeur ne rendra pas le texte du contrat accessible au-delà. Si le client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du vendeur avant l'envoi de sa commande, les données de la commande sont enregistrées sur le site Internet du vendeur et le client peut y accéder gratuitement via son compte utilisateur protégé par un mot de passe en indiquant les données de connexion correspondantes.
2.7Avant de passer une commande ferme via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le Client peut reconnaître les erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. La fonction d'agrandissement du navigateur pour agrandir l'affichage à l'écran peut être une méthode efficace pour mieux reconnaître les erreurs de saisie.
Le Client peut corriger toutes les données saisies au moyen des fonctions habituelles du clavier et de la souris pendant le processus de commande électronique, jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui finalise le processus de commande.
2.8La langue anglaise est exclusivement disponible pour la conclusion du contrat.
2.9Le traitement des commandes et la prise de contact s'effectuent généralement par e-mail et par traitement automatisé des commandes. Il incombe au Client de s'assurer que l'adresse e-mail qu'il fournit pour le traitement de la commande est exacte afin que les e-mails envoyés par le Vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, il incombe au client, en cas d'utilisation de filtres anti-spam, de s'assurer que tous les courriels envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés par le vendeur pour le traitement de la commande puissent être reçus.
3) Droit d'annulation
3.1Les consommateurs disposent d'un droit d'annulation.
3.2Des informations détaillées sur le droit d'annulation sont fournies dans les instructions du Vendeur sur l'annulation.
4) Prix et conditions de paiement
4.1Sauf mention contraire dans la description du produit, les prix indiqués sont des prix totaux. La taxe sur le chiffre d'affaires n'est pas indiquée, car le Vendeur est un petit commerçant au sens de l'article 19, paragraphe 1 de la loi allemande sur l'impôt sur le chiffre d'affaires. Les éventuels frais supplémentaires de livraison et d'expédition sont indiqués séparément dans la description du produit concerné.
4.2Le paiement peut être effectué par l'une des méthodes mentionnées dans la boutique en ligne du Vendeur.
4.3Si un prépaiement par virement bancaire a été convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, à moins que les parties n'aient convenu d'une date d'échéance ultérieure.
4.4Kreditkartenzahlung via Stripe
En cas de sélection du mode de paiement par carte de crédit, le montant de la facture est dû immédiatement après la conclusion du contrat. Le paiement par carte de crédit est traité en coopération avec Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irland (ci-après dénommé "Stripe"). Stripe se réserve le droit d'effectuer une évaluation de crédit et de refuser ce mode de paiement si la vérification de crédit est négative.
4.5Lorsque les paiements sont effectués au moyen d'un mode de paiement proposé par PayPal, le traitement des paiements s'effectue par l'intermédiaire du prestataire de services de paiement PayPal ((Europe) S.a. r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après dénommé "PayPal") sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal qui peuvent être consultées à l'adresse suivante : https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full.
Dans le cas où le client ne dispose pas de compte PayPal, les conditions applicables aux paiements sans compte PayPal seront effectives. Elles peuvent être consultées à l'adresse suivante : https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full
4.6Si le mode de paiement " virement bancaire immédiat " est sélectionné, le traitement du paiement est effectué par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12,80339 Munich (ci-après dénommé " IMMEDIATE "). S'il souhaite pouvoir payer le montant de la facture par " virement bancaire immédiat ", le Client doit disposer d'un compte bancaire en ligne activé pour la participation au " virement bancaire immédiat ". En outre, il doit disposer des informations d'identification appropriées pendant le processus de paiement et confirmer l'instruction de paiement à IMMEDIATE . L'opération de paiement sera exécutée immédiatement après et le compte bancaire du client sera débité en conséquence. Le client peut obtenir de plus amples informations sur le mode de paiement "virement bancaire immédiat" à l'adresse https://www.sofort.com/ger-DE/kaeufer/su/so-funktioniert-sofort-ueberweisung/.
4.7Si le mode de paiement Klarna Invoice Purchase ou le mode de paiement Klarna Installment Purchase est sélectionné, le traitement du paiement est effectué par Klarna AB (publ) [https://www.klarna.com/de], Sveavägen 46,111 34 Stockholm, Suède (ci-après dénommé " Klarna "). De plus amples informations sur la Facture Klarna et l'Achat à tempérament ainsi que les conditions de Klarna sont disponibles dans les informations de paiement du Vendeur, qui peuvent être consultées à l'adresse Internet suivante :
https://rosaliafashion.com/pages/payment-provider-klarna
5) Conditions d'expédition et de livraison
5.1Les marchandises sont généralement livrées sur l'itinéraire d'expédition et à l'adresse de livraison indiquée par le Client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée dans le traitement de la commande par le Vendeur est déterminante.
5.2Si l'entreprise de transport mandatée renvoie la marchandise au vendeur parce que la livraison au client n'a pas été possible, le client supporte les frais de l'expédition infructueuse. Cette disposition ne s'applique pas si le client exerce effectivement son droit de rétractation, si la livraison ne peut être effectuée en raison de circonstances indépendantes de sa volonté ou s'il a été temporairement empêché de bénéficier du service offert, à moins que le vendeur n'ait informé le client de ce service dans un délai raisonnable à l'avance.
5.3La collecte personnelle n'est pas possible pour des raisons logistiques.
6) Réserve des droits de propriété
Si le Vendeur effectue des livraisons anticipées, il se réserve le droit de propriété sur les biens livrés, jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.
7) Garantie
7.1Si l'objet de l'achat est défectueux, les dispositions légales s'appliquent.
7.2Il est dérogé aux présentes dispositions en ce qui concerne les marchandises d'occasion : Les réclamations pour défauts sont exclues si le défaut ne se produit qu'un an après la livraison de la marchandise. Les défauts qui surviennent dans l'année qui suit la livraison de la marchandise peuvent être invoqués dans le délai de prescription légal.
Le raccourcissement du délai de prescription ne s'applique pas,
- pour un produit qui n'a pas été utilisé, conformément à son application habituelle, pour la construction d'un bâtiment et qui a été la cause de la défectuosité du bâtiment,
- pour les demandes de dommages et intérêts et de remboursement de frais de la part du client, et
- si le vendeur a frauduleusement dissimulé le défaut.
7.3Le client est prié de signaler les dommages de transport évidents au transporteur et d'en informer le vendeur. Si le client ne s'y conforme pas, cela n'affecte pas ses droits légaux ou contractuels en matière de défauts.
8) Droit applicable
8.1Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion des lois régissant l'achat international de biens meubles. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi du pays, dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.
8.2En ce qui concerne le droit légal de résiliation, ce choix de loi ne s'applique pas aux consommateurs qui n'appartiennent pas à un État membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont le seul lieu de résidence et l'adresse de livraison se trouvent en dehors de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat.
9) Code de conduite
Le Vendeur respecte les normes de qualité de Trusted Shops, qui peuvent être consultées sur www.trustedshops.com/tsdocument/TS_QUALITY_CRITERIA_de.pdf.
10) Règlement alternatif des litiges
10.1La Commission européenne fournit sur son site Internet le lien suivant vers la plateforme ODR : https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Cette plateforme constitue un point d'entrée pour la résolution extrajudiciaire des litiges découlant des contrats de vente et de service en ligne conclus entre consommateurs et professionnels.
10.2Le Vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant une entité de résolution alternative des litiges.